名譽主編:黃健榮 
 名譽副主編:周和來 莫小賢 林國柱
       趙淑儀 蕭炳強 鄭康勤
       陳冠璋
 主   編:郭武
 副  主編:趙球大 李永明
 編   委:趙球大 李永明
       郭 武 陳耀庭
       劉仲宇 李 剛
       黎志添 柏 夷
 執行編輯 :陳煜
 平面設計 :梁婉儀
 
 英文翻譯 :田茂泉
 英文翻譯審訂:柏夷(Stephen R. Bokenka

 


 


    《弘道》 季刊 ( 第 103 期 )


編者的話 

  本期的「特稿」,是朱越利先生〈在《弘道》出版100期慶典暨「道教文化的傳播與弘揚」國際學術研討會開幕式上的致辭〉。今年三四月間,恰值《弘道》出版100期,編輯部在青松觀董事會和香港道教學院的大力支持下,計劃藉羅浮山寶地舉行慶典活動,同時舉辦一次「道教文化的傳播與弘揚」國際學術研討會,但因準備時間不足而未獲有關部門批准,只能推遲到十月間進行。金秋十月,《弘道》出版100期慶典暨「道教文化的傳播與弘揚」國際學術研討會在羅浮山黃龍古觀成功舉辦,各國學者、十方高道雲集朱明洞天,一方面對《弘道》出版逾百期表示讚賞和祝賀,另方面也對「道教文化的傳播與弘揚」展開了熱烈討論,熙熙攘攘,冠蓋雲集,各抒己見,功德無量!朱越利先生在致辭中,談及香港青松觀多年來對內地道教和學術研究的支持,並回顧了《弘道》的發展歷程及其貢獻,且認為這次活動的實質「就是研討道教文化包含的中華文化的強大感召力和吸引力」。研討會共收到約80篇論文,多出自《弘道》作者之手,分別來自中國社會科學院、北京大學以及日本東京大學、法國高等研究實踐學院等50餘家學術單位,詳情可參閱「學術信息」欄目中孫然博士撰寫的會議綜述。
「道教論壇」欄目安排了三篇有關當代道教的文章,其中張崇富教授談論的是理解「道教中國化」的幾個維度,如西方宗教學理論、中國特色宗教學理論和道教神學等;周高德、劉嗣傳、李誠明三位道長聚焦的是「道教三絕」如何服務現代社會,其所謂「道教三絕」乃指《道德經》、太極拳和道教音樂;耿瓊珂博士討論的,則是當代全真坤道在教內的稱謂「男性化」這一現象。諸文觀點鮮明、各有所見,但皆屬作者個人的主張,並不代表本刊編輯部的意見。我們曾多次申明:《弘道》希望提供的,不僅是弘揚道學文化的合法陣地,而且是鼓勵百家爭鳴的學術園地;即便有些文章的觀點頗顯偏執,但我們仍然樂於刊載,目的是為了引發大家的關注和思考,共同面對問題、交流討論、尋求答案。
「道教哲學」欄目的兩篇文章,對中外哲學思想進行了比較研究,如徐陶、陸?梳理了英語世界一個半世紀以來對《莊子》書中「道」的各種譯法及其嬗變過程,並分析了其中折射出來的中西哲學之間的文明互鑒和意義融創;張力鰻的〈言與不言之間〉,則對維特根斯坦《邏輯哲學論》與莊子〈齊物論〉的語言觀進行了比較,認為維特根斯坦與莊子兩人雖在文化背景、思想路徑上迥異,卻在「言與不言」之間形成了深刻的哲學對話,且二者皆以語言為媒介,揭示了人類認知之界限,並指向對終極真理的追尋。此外,本期「道教神仙」、「丹道與科儀」及「音樂與藝術」等欄目中,也有不少文章頗值一讀,限於篇幅,恕不贅述。

郭武


編輯出版:香港道教學院 地址:香港屯門青松觀路28號青松觀綜合大樓三樓
電話:(852)23708870  電郵:hktc@daoist.org
2000 - 2017© 青松觀有限公司 * 版權所有 請勿翻印 *